Avijacija, turizam i transport

Uvod:

U eri globalizacije, turisti su navikli rezervirati avionske karte, itinerere i hotele online. Ova promjena navika donosi nove šokove i prilike globalnoj turističkoj industriji.


Detalji proizvoda

Oznake proizvoda

Ključne riječi u ovoj industriji

Avijacija, aerodrom, hotel, ugostiteljstvo, transport, pruga, put, voz, putovanja, turizam, rekreacija, prijevoz, teret, OTA, itd.

Rješenja TalkingChina-e

Profesionalni tim u avijaciji, turizmu i transportnoj industriji

TalkingChina Translation je za svakog dugoročnog klijenta uspostavio višejezični, profesionalni i stalni prevodilački tim. Pored prevodilaca, lektora i korektora koji imaju bogato iskustvo u avijaciji, turizmu i transportu, imamo i tehničke recenzente. Oni imaju znanje, stručnu pozadinu i iskustvo u prevođenju u ovoj oblasti, a uglavnom su odgovorni za korekciju terminologije, odgovaranje na profesionalne i tehničke probleme koje postavljaju prevodioci i obavljanje tehničke kontrole.

Prevođenje tržišnih komunikacija i prevođenje s engleskog na strani jezik koje obavljaju izvorni prevodioci

Komunikacija u ovoj oblasti uključuje mnoge jezike širom svijeta. Dva proizvoda TalkingChina Translation-a: prevođenje tržišnih komunikacija i prevođenje s engleskog na strani jezik koje obavljaju izvorni prevodioci, posebno odgovaraju na ovu potrebu, savršeno rješavajući dvije glavne problematične tačke: jezik i marketinšku efikasnost.

Transparentno upravljanje radnim procesom

Tokovi rada TalkingChina Translation su prilagodljivi. Potpuno su transparentni za klijenta prije početka projekta. Za projekte u ovoj oblasti implementiramo tok rada „Prevod + Lektura + Tehnički pregled (za tehnički sadržaj) + DTP + Lektura“, a moraju se koristiti CAT alati i alati za upravljanje projektima.

Memorija za prevode specifična za kupca

TalkingChina Translation uspostavlja ekskluzivne stilske vodiče, terminologiju i prevodilačku memoriju za svakog dugoročnog klijenta u domenu robe široke potrošnje. CAT alati zasnovani na oblaku koriste se za provjeru nedosljednosti u terminologiji, osiguravajući da timovi dijele korpus specifičan za klijenta, poboljšavajući efikasnost i stabilnost kvaliteta.

CAT zasnovan na oblaku

Prijevodna memorija se ostvaruje pomoću CAT alata, koji koriste ponovljene korpuse kako bi smanjili opterećenje i uštedjeli vrijeme; omogućava preciznu kontrolu konzistentnosti prijevoda i terminologije, posebno u projektima simultanog prevođenja i uređivanja od strane različitih prevodilaca i urednika, kako bi se osigurala konzistentnost prijevoda.

ISO certifikacija

TalkingChina Translation je odličan pružatelj prevodilačkih usluga u industriji koji je prošao ISO 9001:2008 i ISO 9001:2015 certifikate. TalkingChina će iskoristiti svoju stručnost i iskustvo u pružanju usluga više od 100 kompanija sa Fortune 500 liste u proteklih 18 godina kako bi vam pomogao da efikasno riješite jezičke probleme.

Slučaj

China International Airlines, skraćeno Air China, jedini je nacionalni avioprevoznik u Kini i član Star Alliancea. Vodeća je kompanija u kineskoj avio-industriji u uslugama zračnog prijevoza putnika i tereta, kao i srodnim uslugama. Zaključno s 30. junom 2018. godine, Air China upravlja na 109 međunarodnih ruta do 42 zemlje (regije), što je dodatno proširilo njegove usluge na 1.317 destinacija u 193 zemlje. TalkingChina je pobijedio na tenderu u julu 2018. godine i zvanično postao pružatelj prevodilačkih usluga za Air Chinu od oktobra 2018. U naredne dvije godine, pružili smo Air Chini prevodilačke usluge između kineskog, engleskog, japanskog, njemačkog, francuskog, ruskog, zapadnog, korejskog, italijanskog, portugalskog, tradicionalnog kineskog i tako dalje. Istovremeno, naše poslovanje uključuje i višejezičnu lekturu, produkciju html-a, kreativni prijevod reklamnih slogana, testiranje aplikacija i druga područja. Do kraja novembra 2018. godine, prevodilački zadaci koje je Air China povjerila TalkingChini premašili su 500.000 riječi, a svakodnevni rad postepeno se uvodi u normalu. Nadamo se da ćemo u naredne dvije godine ostvariti bližu saradnju sa Air Chinom kako bismo cijelom svijetu pokazali najbolju stranu kineskih preduzeća. "Sa istomišljenicima, putovanje ne poznaje granice."

Kineske međunarodne aviokompanije

Wanda Group je industrijski konglomerat koji se bavi trgovinom, kulturom, internetom i finansijama. U 2017. godini, Wanda Group je rangirana kao broj 380 među 500 kompanija na Fortune Global listi. Institut za planiranje i dizajn kulturnog turizma Wanda je glavni odjel za istraživanje i razvoj tehnologije Wanda Cultural Industry Group.

Budući da priručnik za instalaciju i održavanje velikih atrakcija direktno utiče na nesmetano otvaranje zabavnih parkova i sigurnost posjetilaca, Institut za planiranje i dizajn kulturnog turizma Wanda je od samog početka 2016. godine pažljivo birao dobavljače. Kroz strogu provjeru od strane odjela za nabavku, kompanije za jezičke usluge koje su ušle u uži izbor spadaju među vodeće domaće igrače u ovom sektoru. TalkingChina je tako uspješno postao dugoročni kooperativni pružatelj jezičkih usluga kroz kupovinu od strane Wanda Grupe.

Od 2016. godine, TalkingChina pruža usluge prevođenja za sve velike atrakcije na otvorenom u tematskim parkovima Wanda u Hefeiju, Nanchangu, Wuhanu, Harbinu i Qingdauu. TalkingChina je jedina prevodilačka kompanija uključena u sve projekte. Prevođenje specifikacija opreme zahtijeva dvojezični kontrolni format. Veliki broj slika i dijelova opreme mora biti precizno preveden, što je odličan test i za upravljanje projektima prevođenja i za tehničku podršku sloga. Među njima, projekat tematskog parka Hefei Wanda imao je zgusnut raspored, odnosno prevođenje 600.000 riječi s kineskog na engleski za 10 dana. Projektni i tehnički odjel uspjeli su raditi prekovremeno kako bi osigurali i pravovremenost i kvalitet.

 

Vanda

Od 2006. godine, TalkingChina pruža usluge prevođenja saopštenja za javnost za odjel za odnose s javnošću kompanije Disney China. Krajem 2006. godine, preuzeli su sav posao prevođenja scenarija za muzičku predstavu "Kralj lavova", kao i titlove itd. Od imenovanja svakog lika u predstavi na kineski, do svakog retka scenarija, TalkingChina je uložio veliki trud u usavršavanje formulacija. Efikasnost i jezički stil su ključne tačke prevodilačkih zadataka koje Disney naglašava.

TalkingChina je 2011. godine odabran od strane Walt Disneyja (Guangzhou) kao dugoročnog dobavljača prevodilačkih usluga. Do sada je TalkingChina pružio usluge prevođenja ukupno 5 miliona riječi za Disney. Što se tiče prevođenja, TalkingChina uglavnom pruža usluge prevođenja na engleski i japanski jezik. Tokom izgradnje Disney Resorta u Šangaju, TalkingChina je pružio usluge slanja prevodilaca na licu mjesta i primio procjenu klijenta.

 

Walt Disney

Šta radimo u ovoj domeni

TalkingChina Translation nudi 11 glavnih prevodilačkih usluga za hemijsku, mineralnu i energetsku industriju, među kojima su:

Prevođenje i transkreacija marketinških tekstova

Lokalizacija web stranice/aplikacije

IT i softverski programi

Online sistem rezervacija

Komunikacija s klijentima

Turistički paket

Turističke rute

Audio vodič

Turistički vodič

Vodič za turističke destinacije

Upute i vodiči za muzej

Mape i upute

Javni znakovi

Turistički sporazumi

Ugovor o zakupu

Materijal za obuku

Ugovor o smještaju

Polisa putnog osiguranja

Komentari i povratne informacije kupaca

Obavještenja o putovanjima i turistički bilteni

Jelovnik restorana

Slikoviti znakovi/uvod u atrakcije

Različite vrste usluga prevođenja

Lokalizacija multimedije

Slanje prevodioca na lokaciju

Desktop izdavaštvo


  • Prethodno:
  • Sljedeće:

  • Napišite svoju poruku ovdje i pošaljite nam je