Vijesti
-
Kako usluge simultanog prevođenja mogu poboljšati efikasnost komunikacije i iskustvo međunarodnih konferencija?
Sljedeći sadržaj je preveden s kineskog jezika mašinskim prevođenjem bez naknadne lekture. Simultano prevođenje je tehnologija prevođenja u stvarnom vremenu koja se uglavnom koristi na međunarodnim konferencijama, seminarima i drugim višejezičnim komunikacijskim događajima. Kroz efikasnu jezičku komunikaciju...Pročitajte više -
Kako poboljšati tačnost i tečnost simultanog prevođenja na japanski?
Sljedeći sadržaj je preveden s kineskog jezika mašinskim prevođenjem bez naknadne lekture. Simultano prevođenje, kao vještina prevođenja visokog nivoa, zahtijeva ne samo solidnu jezičku osnovu prevodilaca, već i odličnu sposobnost trenutne obrade informacija. Posebno...Pročitajte više -
TalkingChina je ponovo na listi visokokvalitetnih izvoznih jedinica za uslužnu trgovinu u Šangaju
Sljedeći sadržaj je preveden s kineskog izvora mašinskim prevodom bez naknadne redakture. Nedavno je Općinska komisija za trgovinu, zajedno s nadležnim odjelima, završila prijavu i pregled Šangajskog posebnog fonda za visokokvalitetni razvoj poslovanja za 2024. godinu...Pročitajte više -
TalkingChina pruža usluge prevođenja za izbor "Najljepše knjige Kine" za 2024. godinu
Sljedeći sadržaj je preveden s kineskog izvora mašinskim prevođenjem bez naknadne redakture. Nedavno su objavljeni rezultati izbora "Najljepša knjiga" Kine za 2024. godinu, a 25 knjiga iz 21 izdavačke jedinice u 8 provincija i gradova širom zemlje...Pročitajte više -
Kako simultano prevođenje u poslovnom svijetu može poboljšati efikasnost komunikacije i međukulturalno razumijevanje na međunarodnim konferencijama?
Sljedeći sadržaj je preveden s kineskog jezika mašinskim prevođenjem bez naknadne lekture. Simultani poslovni prevod, kao posebna jezička usluga, postao je neizostavan i važan dio međunarodnih konferencija i poslovnih pregovora. Ne samo da može eliminirati...Pročitajte više -
Koje su tehnike i uobičajene zablude pri prevođenju burmanskog na kineski jezik?
Sljedeći sadržaj je preveden iz kineskog izvora mašinskim prevođenjem bez naknadne redakture. U kontekstu kulture, jezička komunikacija postaje sve važnija. Kao jezik Mjanmara, zemlje jugoistočne Azije, burmanski jezik ima složenu jezičku strukturu i kulturnu bazu...Pročitajte više -
Koje su uobičajene tehnike i mjere opreza pri prevođenju vijetnamskog na kineski jezik?
Sljedeći sadržaj je preveden iz kineskog izvora mašinskim prevođenjem bez naknadne redakture. U današnjim sve češćim kulturnim razmjenama između Kine i Vijetnama, vijetnamski jezik, kao jezik Vijetnama, dobija sve više pažnje u smislu potreba za prevođenjem sa...Pročitajte više -
Kako uobičajene kulturne razlike u prevođenju igara na japanski jezik utiču na iskustvo igrača?
Sljedeći sadržaj je preveden s kineskog jezika mašinskim prevođenjem bez naknadne redakture. U modernom društvu, igre su postale kulturni fenomen. S internacionalizacijom japanskih igara, kvalitet njihovih prijevoda imao je značajan utjecaj na iskustvo igrača...Pročitajte više -
TalkingChina učestvuje na GoGlobal Forumu 100 2024.
Sljedeći sadržaj je preveden s kineskog jezika mašinskim prevođenjem bez naknadne redakture. Od 18. do 19. decembra u Šangaju je održan EqualOcean 2024 GoGlobal Forum of 100 (GGF2024). Gđa. Su Yang, generalna direktorica TalkingChina, pozvana je da prisustvuje, s ciljem da...Pročitajte više -
TalkingChina pruža usluge prevođenja za Sibos 2024
Sljedeći sadržaj je preveden s kineskog izvora mašinskim prevođenjem bez naknadne redakture. Konferencija Sibos 2024 održat će se od 21. do 24. oktobra u Nacionalnom kongresnom centru, što je prvi put da se održava u Kini i kontinentalnoj Kini nakon 15 godina od...Pročitajte više -
Koji su važnost i izazovi simultanog prevođenja i prevođenja na međunarodnim konferencijama?
Sljedeći sadržaj je preveden s kineskog izvora mašinskim prevođenjem bez naknadne lekture. Simultano prevođenje, ili skraćeno simultano prevođenje, je oblik prevođenja koji se široko koristi na međunarodnim konferencijama. U ovom obliku, prevodilac prevodi dok govornik...Pročitajte više -
Koji su tačnost i scenariji primjene korejskog glasovnog prevođenja?
Sljedeći sadržaj je preveden s kineskog jezika mašinskim prevođenjem bez naknadne redakture. Razvojem kulture, jezička komunikacija postaje sve važnija. Korejski, kao važan istočnoazijski jezik, igra sve važniju ulogu u međunarodnoj zajednici...Pročitajte više