Temp-a
Inkluzivni i zabrinuti-besplatni outsourcing prijevoza
Pogodan i blagovremeni pristup prevođenju talenta sa boljim povjerljivošću i smanjenim troškovima rada. Mi se brinemo o odabiru prevoditelja, uređenja intervjua, određivanju plaće, kupovine osiguranja, potpisivanja ugovora, plaćanju naknade i druge detalje.
QA sistem "WDTP"
Diferencirano po kvaliteti>
ČASOVI I KVALIFIKACIJE
Vrijeme će reći>
Primjenjivo na:Talenti prevođenja na licu mjesta potrebni za projekte u rasponu od mjesec dana do dvije godine, bez potrebe za klijentima da imaju radni odnose sa prevodiocima. Zahtjevi za tumačenje su uglavnom na gradilištu, dok su zahtjevi za prevođenje uglavnom za povjerljivost dokumenata i lakša komunikacija.
Prednosti:Jača povjerljivost, smanjeni troškovi rada i rizici i praktično i pravovremeno sticanje potrebnih talenata prevođenja.
PrevodilacOdgovoran je za odabir prevoditelja, uređenja intervjua, pregovaračke plaće, kupovinu osiguranja, potpisivanja ugovora, upravljanje radom i distribuiranje plata.
Odabrani slučajevi
●UnionPay Shanghai - Interno prevod
●Walt Disney Company (Shanghai) Limited - Shanghai Disney Resort
●Kina Izgradnja osmih inženjerskih divizija - Maroko Paviljon u Shanghai Expo
●Evonik Degussa - Instalacija i puštanje u pogon opreme
●SIEMENS CIJENSINERI - Upravljanje proizvodnim gradom
●Tokio Electron - upravljanje proizvodnim gradom
●Baosteel Zhanjiang (Pobjeda ponuda LSP)
●Kina Građevinska tehnologija Consulting Co., Ltd. (Kambodža)
●Netoase igre (višejezični prevodioci)
Neki klijenti
Shanghai mehanička i električna konstrukcija
Otprema kineskih prevodioca i prevoditelja
Marokanska mjesta u Shanghai World Expo-u
Projekt Shanghai Disneyland
Otprema kineskih prevodioca i prevoditelja
Projekt instalacije i uklanjanja opreme
Otprema kineskih i japanskih tumača
Otprema kineskih prevoditelja i prevoditelja i prevoditelja iz japanskih / zapadnih / francuskih / francuskih / francuskih
Cegos
Projekt upravljanja proizvodnom mjestu
Na prevodu na licu mesta
Qigusi Management System Co., Ltd
Više