Računari, hardver, softver, mikroelektronika, komunikacije, internet, integrisana kola, poluprovodnici, vještačka inteligencija, pohrana podataka, cloud tehnologija, blockchain, igre, internet stvari, virtuelna valuta itd.
●Profesionalni tim u industriji informacionih tehnologija
TalkingChina Translation je za svakog dugoročnog klijenta uspostavio višejezični, profesionalni i stalni prevodilački tim. Pored prevodilaca, lektora i korektora koji imaju bogato iskustvo u industriji informacionih tehnologija, imamo i tehničke recenzente. Oni imaju znanje, stručnu pozadinu i iskustvo u prevođenju u ovoj oblasti, a uglavnom su odgovorni za korekciju terminologije, odgovaranje na profesionalne i tehničke probleme koje postavljaju prevodioci i obavljanje tehničke kontrole pristupa.
Produkcijski tim TalkingChina sastoji se od jezičkih stručnjaka, tehničkih stručnjaka, inženjera za lokalizaciju, voditelja projekata i DTP osoblja. Svaki član posjeduje stručnost i iskustvo u industriji u područjima za koja je odgovoran.
●Prevođenje tržišnih komunikacija i prevođenje s engleskog na strani jezik koje obavljaju izvorni prevodioci
Komunikacija u ovoj oblasti uključuje mnoge jezike širom svijeta. Dva proizvoda TalkingChina Translation-a: prevođenje tržišnih komunikacija i prevođenje s engleskog na strani jezik koje obavljaju izvorni prevodioci, posebno odgovaraju na ovu potrebu, savršeno rješavajući dvije glavne problematične tačke: jezik i marketinšku efikasnost.
●Transparentno upravljanje radnim procesom
Tokovi rada TalkingChina Translation su prilagodljivi. Potpuno su transparentni za klijenta prije početka projekta. Za projekte u ovoj oblasti implementiramo tijek rada „Prevod + Uređivanje + Tehnički pregled (za tehnički sadržaj) + DTP + Lektura“, a moraju se koristiti CAT alati i alati za upravljanje projektima.
●Memorija za prevode specifična za kupca
TalkingChina Translation uspostavlja ekskluzivne stilske vodiče, terminologiju i prevodilačku memoriju za svakog dugoročnog klijenta u domenu robe široke potrošnje. CAT alati zasnovani na oblaku koriste se za provjeru nedosljednosti u terminologiji, osiguravajući da timovi dijele korpus specifičan za klijenta, poboljšavajući efikasnost i stabilnost kvaliteta.
●CAT zasnovan na oblaku
Prijevodna memorija se ostvaruje pomoću CAT alata, koji koriste ponovljene korpuse kako bi smanjili opterećenje i uštedjeli vrijeme; omogućava preciznu kontrolu konzistentnosti prijevoda i terminologije, posebno u projektima simultanog prevođenja i uređivanja od strane različitih prevodilaca i urednika, kako bi se osigurala konzistentnost prijevoda.
●ISO certifikacija
TalkingChina Translation je odličan pružatelj prevodilačkih usluga u industriji koji je prošao ISO 9001:2008 i ISO 9001:2015 certifikate. TalkingChina će iskoristiti svoju stručnost i iskustvo u pružanju usluga više od 100 kompanija sa Fortune 500 liste u proteklih 18 godina kako bi vam pomogao da efikasno riješite jezičke probleme.
Dogesoft Inc. je provajder proizvoda za saradnju i SaaS usluga sa podružnicama u Šangaju, Pekingu, Wuhanu i Seattleu (Dogesoft SAD). Kompanija je pružala usluge mnogim od 500 vodećih svjetskih i 500 vodećih kineskih kompanija ili institucija, kao što su Starbucks, McDonald's, YUM, Disney, Porsche, SAIC itd.
Saradnja između prevodilačke kompanije Tangneng i Daoqin Software započela je u septembru prošle godine, uglavnom pružajući usluge prevođenja dokumenata s kineskog na engleski jezik.
Instant Network Technology (Shanghai) Co., Ltd. je dio Caton grupe i vodeći je proizvođač naprednih rješenja za video kodiranje i prijenos podataka za javni internet.
Saradnja u oblasti prevođenja između kompanije Tangneng Translation i Instant Network Technology započela je u septembru 2021. godine. Sadržaj prevođenja uglavnom uključuje prevod zvaničnih saopštenja za javnost sa web stranice na engleski jezik. Do sada je kumulativni obim prevođenja oko 30.000 riječi.
TalkingChina Translation nudi 11 glavnih prevodilačkih usluga za hemijsku, mineralnu i energetsku industriju, među kojima su: