Vijesti
-
TalkingChina učestvuje na Međunarodnom sajmu medicinske opreme u Kini 2025.
Sljedeći sadržaj je preveden iz kineskog izvora mašinskim prevodom bez naknadne redakture. U aprilu ove godine, 91. Kineski međunarodni sajam medicinske opreme (CMEF) svečano je otvoren u Nacionalnom kongresnom i izložbenom centru u Šangaju. Kao jedan od ...Pročitajte više -
Kako se obučiti za simultano prevođenje i ključne kvalitete uspješnog prevodioca
U današnjem globaliziranom poslovnom okruženju, potreba za profesionalnim prevodiocima, posebno simultanim prevodiocima, je porasla. TalkingChina, renomirana prevodilačka agencija u Kini, pruža visokokvalitetne usluge prevođenja za brojne klijente iz različitih industrija...Pročitajte više -
TalkingChina je učestvovao na prvoj radionici o prevođenju filmova i televizije i obnovi kapaciteta za međunarodnu komunikaciju
Dana 17. maja 2025. godine, prva "Radionica o prevođenju filmova i televizije i obnavljanju kapaciteta međunarodne komunikacije" zvanično je otvorena u Nacionalnoj višejezičnoj bazi za prevođenje filmova i televizije (Šangaj) koja se nalazi u Međunarodnoj medijskoj luci Šangaj. Gospođa Su...Pročitajte više -
TalkingChina prisustvuje 21. međunarodnom sajmu automobilske industrije u Šangaju
Sljedeći sadržaj je preveden s kineskog izvora mašinskim prevodom bez naknadne redakture. U aprilu 2025. godine, 21. Šangajski međunarodni sajam automobilske industrije svečano je otvoren u Nacionalnom kongresnom i izložbenom centru (Šangaj). Svrha...Pročitajte više -
Kako odabrati odgovarajuću kompaniju za prevođenje patenata na engleski jezik kako bi se osigurala tačnost i pravna validnost patentnih dokumenata?
Sljedeći sadržaj je preveden s kineskog izvora mašinskim prevođenjem bez naknadne redakture. Kako odabrati odgovarajuću kompaniju za prevođenje patenata s engleskog jezika kako bi se osigurala tačnost i pravna efikasnost patentnih dokumenata. Sa kontinuiranim produbljivanjem industrijalizacije, sve više i više preduzeća...Pročitajte više -
Kako odabrati odgovarajuću kompaniju za prevođenje pravnih dokumenata kako bi se osigurala kvaliteta i usklađenost prevoda?
Sljedeći sadržaj je preveden s kineskog jezika mašinskim prevođenjem bez naknadne redakture. Kako odabrati odgovarajuću kompaniju za prevođenje pravnih dokumenata kako bi se osigurala kvaliteta prijevoda i usklađenost s propisima. S kontinuiranim razvojem kulture, sve više preduzeća i industrija...Pročitajte više -
TalkingChina je obezbijedio usluge simultanog prevođenja i opreme za ceremoniju otvaranja ACWA Centra za inovacije u energetici
Sljedeći sadržaj je preveden s kineskog jezika mašinskim prevođenjem bez naknadne redakture. Dana 7. marta 2025. godine, u Šangaju je uspješno održana ceremonija otvaranja ACWA Centra za inovacije u energetici. Inovacijski centar će se fokusirati na istraživanje i primjenu...Pročitajte više -
TalkingChina je učestvovao na konferenciji Kina-Japan-Koreja o razmjeni na temu „Vozila nove energije“
Sljedeći sadržaj je preveden s kineskog izvora mašinskim prevodom bez naknadne redakture. 25. aprila, Konferencija kinesko-japansko-korejske berze s temom "Vozila nove energije" privukla je brojne stručnjake i poslovne predstavnike iz industrije...Pročitajte više -
TalkingChina pomaže Solventum konferenciji simultanim prevođenjem
Sljedeći sadržaj je preveden s kineskog jezika mašinskim prevođenjem bez naknadne redakture. Konferencija Solventum je uspješno održana 24. februara. Cilj konferencije bio je istraživanje inovativnih rješenja i budućih razvojnih mogućnosti u oblasti...Pročitajte više -
TalkingChina obezbjeđuje simultani prevod za mjesto održavanja Međunarodne konferencije o neurodiverzitetu u Šangaju
Sljedeći sadržaj je preveden s kineskog izvora mašinskim prevodom bez naknadne redakture. Povodom Svjetskog dana autizma, 20. marta 2025. godine, u Šangaju je uspješno održana Međunarodna konferencija o neurodiverzitetu, s fokusom na temu...Pročitajte više -
Kako odabrati odgovarajuću web stranicu za prevođenje patenata kako biste poboljšali prijave patenata?
Sljedeći sadržaj je preveden s kineskog izvora mašinskim prevođenjem bez naknadne redakture. S produbljivanjem industrijalizacije, sve više preduzeća i pojedinaca obraća pažnju na međunarodno tržište i patente, kao osnovnu konkurentnost tehnologije preduzeća...Pročitajte više -
Koje su uobičajene poteškoće i rješenja pri prevođenju s kineskog na japanski?
Sljedeći sadržaj je preveden iz kineskog izvora mašinskim prevođenjem bez naknadne redakture. Prevođenje japanskog na kineski jezik jedan je od uobičajenih izazova u prevodilačkom radu, posebno zbog razlika u jezičkoj strukturi, kulturnoj pozadini i gramatici, što otežava prevođenje...Pročitajte više